字体
关灯
上一页 进书架 回目录    存书签 下一页

《周易集解》易说批判(五十八)(2/3)

释《周易》文辞内容时,均与其本义不相符。如这《九家易》注释,虽属“义理派”,可这注释的义理又是什么呢?《九家易》虽不杂各种卦象,却穿凿于阴阳、爻位去附会《周易》文辞,同样是错误的。

3、附录:

(1)附录《周易·旅》历史上的三种不同文本

《周易·旅》原创文本格式

( ) 旅,小亨。

旅贞,吉。旅琐琐,斯其所,取灾。旅即次,怀其资,得童仆,贞。旅焚其次,丧其童仆,贞厉。旅于处,得其资斧,我心不快。射雉,一矢亡,终以誉命。鸟焚其巢,旅人先笑后号眺,丧牛于易,凶。

《周易·旅》春秋文本格式

( )旅:小亨,旅贞吉。

()离:旅琐琐,斯其所,取灾。

()鼎:旅即次,怀其资,得童仆,贞。

()晋:旅焚其次,丧其童仆,贞厉。

()艮:旅于处,得其资斧,我心不快。

()遁:射雉,一矢亡,终以誉命。

()小过:鸟焚其巢,旅人先笑后号眺。丧牛于易,凶。

今本《周易·旅》内容格式

()旅:小亨。旅贞吉。

初六:旅琐琐,斯其所,取灾。

六二:旅即次,怀其资,得童仆,贞。

九三:旅焚其次,丧其童仆,贞厉。

九四:旅于处,得其资斧,我心不快。

六五:射雉,一矢亡,终以誉命。

上九:鸟焚其巢,旅人先笑后号眺,丧牛于易,凶。

(2)附录《周易·旅》原创文章译解

(原文)

( ) 旅,小亨。

旅贞,吉。旅琐琐,斯其所,取灾。旅即次,怀其资,得童仆,贞。旅焚其次,丧其童仆,贞厉。旅于处,得其资斧,我心不快。射雉,一矢亡,终以誉命。鸟焚其巢,旅人先笑后号眺,丧牛于易,凶。

(译文)

五十六、商旅之人,小心谨慎,亨通。

商旅之人守正,吉祥。商旅之人精打细算而恭卑,所到处所会招引灾患。商旅之人每到一处,寄旅在临时住所,怀里揣着钱财,又得到僮仆的侍奉,这是商道的行为。旅居的住所烧掉了,又失去了仆人,路途面临着艰辛。商旅之人到了另一处,获得了钱财与工具,反而心情并不痛快。箭射野鸡,一箭射中,可野鸡带箭逃走,最终赢得了一个善射的荣誉和名声。鸟儿的窝被火烧了,商旅之人先是欢笑,尔后又放悲大哭;失去了牛是在于发生了变化,才遭此灾祸。”

(解说)

“旅”:商旅。 “旅:小亨。”本句意思是“商旅之人,行事应小心谨慎,亨通。

“旅贞,吉。”

“贞”:守正。本句意思是“商旅之人守正,吉祥。”

“旅琐琐,斯其所,取灾。”

“琐”:细小。“琐琐”:细小卑贱貌。“斯”:指示代词。“取灾”:遭受灾祸。

本段意思是“商旅之人精打细算而恭卑,所到处所会招引灾患。”

“旅即次,怀其资,得童仆,贞。”

“即”:走,近。“次”:临时驻扎和住宿。“旅即次”:指商旅之人每到一处或一地。“怀”:揣着,怀抱。“资”:资财,钱财。“贞”:这里的“贞”是指未来,即商人之路。

本句的意思是“商旅之人每到一处,寄旅在临时住所,怀里揣着钱财,又得到僮仆的侍奉,这是商道的行为。”

“旅焚其次,丧其童仆,贞厉。”

“焚”:烧,失火了。“贞厉”:路途艰辛。

本段描述了商旅之人在外居
本章未完,请翻下一页继续阅读.........
上一页 进书架 回目录    存书签 下一页